"Riddle" is an English equivalent of the Filipino word bugtong. The repeated phrase bugtong-bugtong often precedes the riddle's presentation in Filipino culture. The pronunciation will be "buhg-tawng" in Tagalog.
'Bugtong' in English is translated as 'riddle.' It refers to a type of puzzle or word game where one person presents a question or statement that requires creative thinking to solve.
The word "scorpion" translated from English to Filipino is "alakdan."
SA puwet mo
"Adahiyo" in Filipino translates to "sewing" in English.
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
The English word "grooming" if translated to Tagalog or Filipino language would be: magandang magdamit or magandang manamit, maayos magdamit or maayos manamit (rarely used in daily conversation).
The word "scorpion" translated from English to Filipino is "alakdan."
It is the filipino version for riddles .
The Filipino language is known as Tagalog. There are many English short stories which have been translated into the language.
SA puwet mo
Pamahalaan means government, when translated from Filipino to English.
Translated from Filipino to English it means 'capital.'
magandang gabi
"Adahiyo" in Filipino translates to "sewing" in English.
Sibol is a Filipino word which means to bud or to sprout. It is translated in English as germination.
There is only one Filipino word for the English term 'geometry'. When 'geometry' is translated into Filipino, the word becomes 'heometriya'.
Santo
Sei filippino? or Sei delle Filippine?