The singular economica and the plural economichein the feminine and the singular economico and the plural economici in the masculine are Italian equivalents of the English word "cheap." Context makes clear whether a reference to one (cases 1, 3) or more (examples 2, 4) female or feminine (instances 1, 2), male or masculine or mixed groups (options 3, 4) objects, people or things suits.
The respective pronunciations will be "EY-ko-NO-mee-ka" or "EY-ko-NO-mee-KEY" in the feminine and "EY-ko-NO-mee-ko" or "EY-ko-NO-mee-tchee" in the plural in Italian.
Articoli a prezzo ridotto is an Italian equivalent of the English phrase "cheap items." The prepositional phrase may be translated literally into English as "articles at reduced prices." The pronunciation will be "ar-TEE-ko-lee a PRET-tso ree-DOT-to" in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"You did" in English is Hai fatto! in Italian.
"We had to..." in English is Abbiamo dovuto... in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.