"About (concerning, of) fathers" is an English equivalent of the Latin phrase de patres. The pronunciation of the masculine plural prepositional phrase in the (therefore) ablative case will be "dey pa-treys" in the Latin of ancient Rome and of the Church.
De Profundis is translated "out of the depths".
this is translated: The Book of Ethics of Henry of Germany
The English phrase "diaphragm pump" is translated to "diaphragma sentinum" in Latin. In Spanish, the same phrase is translated to "bomba de diafragma."
"De quelle" translates to "of which" or "on what" in English.
"of God" De=of "Dios"=God
"et de" means "and of".
The word is "de."
De donde means "from where."
Coup de grâce in French is "killing blow" in English.
Terrain de sport in French is "sports ground" in English.
Pas de soucis! in French means "No worries!" in English.
Coup de la... in French means "blow of the..." in English.