Primo fra pari.
Mimi is the same in English and Italian. The feminine name in question serves as an affectionate diminutive among English and Italian language speakers and as a forename among some English speakers. The pronunciation will be "MEE-mee" in Italian.
"Boxwood" is an English equivalent of the Italian name Bosio. The masculine proper name serves as a surname whose related variations include Bossi and Boselli among Italian language-speakers and Bossie among French. The pronunciation will be "BO-syo" in Italian.
Gina is an Italian equivalent of the English name "Geena." The feminine noun in question serves as a diminutive in Italy but as a first name or nickname among Italian-Americans. The pronunciation will be "DJEE-na" in Italian.
"Among the..." is an English equivalent of the incomplete Italian phrase fra le... . The preposition and feminine plural definite article also translate into English as "between (in, into, through, with) the... ." The pronunciation will be "fra ley" in Italian.
Magnano is a common Italian equivalent of 'metalworker' or 'smith'. In fact, it's a common last name in Italy and among Italian emigrants. Another Italian equivalent of the two English words is 'Fabbro'.
Uccidere is an Italian equivalent of the English phrase "to kill."Specifically, the word functions as a present infinitive. It includes among its translations "to assassinate, to kill, to slay." The pronunciation will be "oot-TCHEE-dey-rey" in Italian.
Buona sera, bella! is an Italian equivalent of the English phrase "Good evening, beautiful!" The greeting is common among friends and students. The pronunciation will be "BWO-na SEY-ra BEL-la" in Italian.
"Listen to me!" is an English equivalent of the Italian word Ascoltami! The command may be heard among family members, friends and peers since the second person informal singular "you" is used. The pronunciation will be "a-SKOL-ta-mee" in Pisan Italian.
Luca is an Italian equivalent of the English name "Luke." The masculine proper name may be considered of disputed etymology, with origins in the Latin Lucanus, Lucas and Lucius numbering among the suggestions. The pronunciation will be "LOO-ka" in Pisan Italian.
Caterina is an Italian equivalent of the English name "Kathryn." The feminine proper noun thus far remains among those forenames whose origins and translations are controversial and uncertain. The pronunciation will be "KA-tey-REE-na" in Italian.
Rollatini di pollo -- "little rolls of chicken" -- among Italians and Pollo rollatini among Italian-Americans are Italy's equivalents of the English phrase "chicken rolls."* The pronunciation will be "ROL-la-TEE-nee dee POL-lo" in Italian.*Also known as "chicken rollatini."
Mia is the same in English and Italian. The feminine name serves as a diminutive for Maria ("Mary") among Italians and Italian-descended immigrants in countries throughout the world. The pronunciation will be "MEE-a" for the nickname and "ma-REE-a" for the given name in Italiain.