answersLogoWhite

0

"Forever in your debt!" in English is Per sempre nel tuo debito! in Italian.

User Avatar

Wiki User

9y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'collateralized debt obligations' when translated from English to Italian?

collateralized obbligazioni He's wrong cuz he's a fatty.


What is 'buffo' when translated from Italian to English?

"Debt" as a noun and "funny" as an adjective are two English equivalents of the Italian word buffo.Specifically, the word functions as an adjective or noun in its masculine singular form. As an adjective, it also may be translated as "amusing, odd." But whatever the meaning or use within a phrase or sentence, the pronunciation always will be "BOOF-fo" in Italian.


What is the word 'shorty' when translated from English to French?

you are stuck with your debt if you cant budget


What is 'collection' when translated from English to Italian?

Colletta, collezione, raccolta and riscossione are Italian equivalents of the English word "collection." Context makes clear whether church (case 1), general (example 2), garbage (instance 3) or debt (option 4) collection suits. The respective pronunciations will be "kol-LET-ta," "KOL-ley-TSYO-ney," "rak-KOL-ta" and "REE-skos-SYO-ney" in Italian.


What two events caused the English debt to increase?

Name two events that caused the English debt to increase?


What does reunificacion de deudas mean when translated into English?

Reunificacion de deudas translates into reunification of debts. For example Germany, in 1990, reunified the East and the West making it under one Government with a combined debt.


Can a credit card company go after you for money forever?

As long as you have the debt, there is no expiration date.


How long has there been a debt limit?

since 1903


What does the Spanish phrase 'consolidacion de deudas' mean in English?

The Spanish phrase 'consolidacion de deudas' translates into English as debt consolidation, or the consolidation of one's debt. It is used by debt counselors.


How much was Henry VIII in debt?

He was about 3,000,000 English pounds in debt, or 30,000,000 dollars.


What is the English term for utang na loob?

English term for utang na loob: debt of gratitude


English meaning of badhyata?

badhyata (Badhyata) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is DEBT (badhyata ka matlab english me DEBT hai). Get meaning and translation of Badhyata in English language with grammar, synonyms and antonyms.

Trending Questions
What countries dont eat bread? Why do people remember bill gates? Do blacks not get the proper education? When ice cube slowly vanish from tray is the example of? How do you correct this sentence A qualified and results-oriented professional with successful experience in positions of increasing responsibilities and duties A solid background in analyzing discrep? The answer to the question How much money in dollars will a typical person spend on lunch during a five day work week will be measured in? What happened to dogpile search engine? Why is the passenger side floor bord of my 1998 Nissan Maxima always wet or damp? What is symbol for insulator? What adverbs for sleep? A part of the body that gives you a sense of balance is the? What relates an object's mass and volume and determines whether an object will sink or float? How is the word their generally used in a sentence? What do you say to your old boyfriend if he wants to keep dating you even though you are already in a relationship with someone else? What type freon is used in 93 Plymouth laser? Hyundai Sonata auto transmission suddenly lurch while driving and revert to only using 2nd and 3rd gear even from a dead stop and you replaced the input and the output speed sensor but no change? What does metastasised mean? What is understood by the body planes? Is there any form of arrest more loose than house arrest meaning that the person can not leave the city or the neighborhood? How many atoms are in 2 Sr3(PO4)2?