Shootka is a Russian equivalent of the English word
to make a funny, a joke or banter. Often used aster a joke or prank of laughing
The Russian word "Prikol" in literal translation means to spike through. But in folks language it means "a joke" or "something funny".
NO BEARDS... no joke :D
No, this was a clever April Fool's joke by a television news source. Kinda mean, but funny.
It depends on what language you are talking about: English: g Spanish: h Hebrew: ×– Greek: Î· Russian: Ð¶ If this is just a joke, the answer is e.
Vicevi is a russian website collecting and archiving jokes. There is a joke of the day and several different categories under which the jokes are sorted.
A joke is a noun. To joke is a verb. e.g. I joke, you joke, he or she jokes.... An example of a noun would be: it was only a joke.
a joke a joke can be cracked a joke can be made a joke can be told a joke can be played
to joke to joke to joke
This is a joke. You can tell a joke, you can play a joke (prank), crack a joke, or make a joke.
Lada is a somewhat unreliable Russian car. (Joke: What do you call a Lada at the top of a steep hill - a miracle ! ) LADA is also the acronym for Latent Autoimmune Diabetes of Adults.
Opposite of "not a joke" would be "a joke" ....no?
Joke Teller: Knock-knock! Joke Receiver: Who's there? Joke Teller: Interrupting cow. Joke Receiver: Interrupting c-- Joke Teller: Moo!!!! :]
A yomama joke is a joke about yo moms!
joke joke joke wahehehe