little house in URDU is called as " chho ta gher" or " Mak Kaan"
ghar is called house in urdu
chottee
with a little help from Krishna The Keen. Hindi and Urdu are not quite the same language.
The American house
cussy yes its the best by saj kebab house
Pointless, of little use etc.
"Wahashtini ya habibi" is Arabic, not Urdu... Urdu language is mostly Indian mixed with a little bit of Persian and Arabic. Wahashtini ya habibi: I miss you my love!
After looking up the term, it is an Urdu term referring to a "House of Blessing". In Arabic, Manzel (منزل) refers to a house or residence. "Fazal" is more difficult to pin down in Arabic without a spelling. There are four different letters in Arabic that correspond with the Urdu "z". If it is FaDal (فضل) as I suspect, that word means "generosity". So "FaDal Manzel" would be "a house's generosity" in Arabic, which sounds rather weird, so I imagine that it is an Urdu-speaker's attempt to use Arabic words in Urdu as opposed to an Arabic-language phrase.
Lipi of urdu remains urdu
Lipi of urdu remains urdu
Some sites for URDU to English dictionary is URDU to English Translation - Babylon. Look up URDU Word and that shows English to Urdu, Urdu Script to English and Roman Urdu to English.
the word urdu is from the ancient language urdu and translates into English as litraly urdu urdu is a Turkish word which means army in urdu its LASHKR