Con tanto affetto! and Con tanto amore! are Italian equivalents of the English phrase "Lots of love!" Birthplace, context and personal preference determine whether a friendly (case 1) or an intimate (example 2) "With lots of love!" suits. The respective pronunciations will be "kon TAN-to af-FET-to" and "kon TAN-to a-MO-rey" in Pisan Italian.
"With love" in English means con amore in Italian.
"I love you!" in English is Ti amo! in Italian.
"You love you" in English means Ti ami ("You love yourself") in Italian.
L'amore in Italian means "love" in English.
Amala in Italian means "Love her" in English.
"I love you, my love!" in English means Ti amo, amore mio! in Italian.
"I love horses" in English means Amo i cavalli in Italian.
"Spread the love!" in English means Diffondi l'amore! in Italian.
"Love coffee" in English means amare caffè in Italian.
"I love you always!" in English is Ti amo sempre! in Italian.
"I love this sandwich!" in English is Amo questo panino!in Italian.
"I love myself!" in English is Io amo me stesso! in Italian.