Numeri da uno a cinquanta is an Italian equivalent of the English phrase "numbers from 1 to 50. The phrase may be preceded immediately by the masculine plural i since Italian employs definite articles even when English does not use "the." The pronunciation will be "(ee) NOO-mey da OO-no a tcheen-KWAN-ta" in Pisan Italian.
"Fifty" in English is cinquanta in Italian.
Cinquanta sfumature in Italian for "50 shades" in English.
Cinquantaquattro is an Italian equivalent of the English word "fifty-four (54)." The number represents the combination of the numbers cinquanta ("fifty," "50") and quattro("four," "4"). The pronunciation will be "tcheen-KWAN-ta-KWAT-tro" in Italian.
Cinquanta sfumature di rosso in Italian means "50 shades of red" in English.
Quattrocentocinquanta is an Italian equivalent of the English word "450." The components quattro, cento, and cinquanta respectively translate into English as "four (4)," "hundred (100)," and "fifty (50)." The pronunciation will be "KWAT-tro-TCHEN-to-tcheen-KWAN-ta" in Italian.
Don Quixote was originally written Spanish, it was translated first into English in 1612, and then French in 1614, Italian in 1622, and German in 1621 however, the German version did not appear in print until 1648. So it has been translated into four languages.
The KJV Bible is a combined effort by about 50 scholars.
"Pat (of butter)" and "small bread" are English equivalents of the Italian name Panetta. Etymologists link the surname in question to geographic origins in the Calabrian towns of Gerace, Locri and Siderno and to linguistic derivations from pane("bread") even though the feminine singular common, uncapitalized noun currently references about 50 grams (1.76 ounces) of butter in recipes. The pronunciation will be "pa-NET-ta" in Pisan Italian.
The Italian word for 50 is "cinquanta."
"Oliver Twist," written by Charles Dickens, has been translated into numerous languages since its publication in 1837. While exact numbers can vary, it is estimated that the book has been translated into over 50 languages, making it one of the most widely translated works in English literature. This extensive translation reflects the novel's enduring popularity and its themes of social criticism and human resilience.
Cinquantasette is an Italian equivalent of the English word "fifty-seven."Specifically, the number cinquanta means "fifty (50)." The number sette translates as "seven (7)." The pronunciation will be "tcheen-KWAN-ta-SET-tey" in Italian.
er ist 50 Jahre alt is the translation in German. It is translated from English to German. German is mostly spoken in the European countries.