answersLogoWhite

0

Il ritmo e la dinamica musicale is an Italian equivalent of the English phrase "rhythm and dynamics." The phrase translates literally as "the rhythm and the musical dynamic" in English. The pronunciation will be "eel REET-mo ey la dee-NA-mee-ka MOO-zee-KA-ley" in Pisan Italian.

User Avatar

Wiki User

8y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'R and B' when translated from English to Italian?

R e B is an Italian equivalent of the English phrase "R and B" ("Rhythm and Blues"). The diminutive translates completely into Italian as ritmo e blues. The pronunciation will be "er-rey bey" for the shortened form and "REET-mo ey blooz" for the long form in Italian.


What is 'tempo' when translated from Italian and Portuguese to English?

"(Grammatical) tense," "pace," "rhythm," "time," and "weather" are English equivalents of the Italian and Portuguese word tempo. The above-mentioned form serves as a masculine singular noun in both languages. The respective pronunciations will be "TEM-po" in Italian and "TEM-poo" in Cariocan and continental Portuguese.


What is 'the whole note' when translated from English to Italian?

La nota intera is an Italian equivalent of the English phrase "the whole note." The feminine singular phrase most famously references the full four beats in common time in such free rhythm music as Anglican chant. The pronunciation will be "la NO-ta een-TEY-ra" in Italian.


What is 'tempo marking' when translated from English to Italian?

"In the interval" and "in time" are English equivalents of the Italian phrase nel tempo. The preposition combined with masculine singular definite article and the masculine singular noun also may be translated into English in a number of ways referring to pace, rhythm, and weather according to context. Regardless of meaning or use, the pronunciation will be "nel TEM-po" in Italian.


Is this True or false the most important job of the rhythm section is too model dynamics True or false the most important job of the rhythm section is to model dynamics?

False. While the rhythm section does play a crucial role in shaping dynamics in a musical performance, their primary function is to provide the foundation of tempo, groove, and harmony for the rest of the band. Dynamics are usually controlled by the entire ensemble and not just the rhythm section.


What is the English translation of the Italian 'ritmo dell'amore'?

"Rhythm of love" is an English equivalent of the Italian phrase ritmo dell'amore.Specifically, the masculine noun ritmo means "rhythm." The word dell' combines the preposition di with the masculine singular definite article il to mean "of the." The masculine noun amore means "love."The pronunciation is "REET-moh deh-lah-MOH-reh."


What is the Italian translation of 'rhythm of love'?

Ritmo dell'amore is an Italian equivalent of the English phrase "rhythm of love."Specifically, the masculine noun ritmo means "rhythm." The word dell' combines the preposition di with the masculine singular definite article il to mean "of the." The masculine noun amore means "love."The pronunciation is "REET-moh deh-lah-MOH-reh."


What is the Italian translation of 'rhythm of life'?

Ritmo della vita is an Italian equivalent of the English phrase "rhythm of life."Specifically, the masculine noun ritmo means "rhythm." The word della combines the preposition di with the feminine singular definite article la to mean "of the." The feminine noun vita means "life."The pronunciation is "REET-moh DEHL-lah VEE-tah."


What has the author Elizabeth Couper-Kuhlen written?

Elizabeth Couper-Kuhlen has written: 'English speech rhythm' -- subject(s): English language, Rhythm, Spoken English 'English Speech Rhythm (Pragmatics & Beyond New)'


What 7 elements of music are in the fanfare of the common man like melody and rhythm etc?

Melody, Rhythm, Dynamics, Timbre, Texture and Tempo


What is an ostinato effect?

repeating a phrase, word, or motif in the same musical voice with little/no deviation of pitch rhythm and tone. Comes from an Italian, and means stubborn such as obstinate in the English language.


What has the author Joseph William Hendren written?

Joseph William Hendren has written: 'A study of ballad rhythm' -- subject- s -: Ballads, English, History and criticism, Musical meter and rhythm, English language, Rhythm, English Ballads