Tu et moi in French means "You and me" in English.
Moi et mon école in French means "I and my school" in English.
"You and me, baby!" is a literal English equivalent of the French phrase Toi et moi, bébé! The phrase offers an opportunity to explain that in French moi and toialways come last, and when it's a case of the two emphatic forms being together as here, then moi comes last, regardless of whether English speakers are saying "me and you" or "you and me." The pronunciation will be "twa ey mwa bey-bey" in French.
"et lui" means "and him" in French.
Jacques dutronc - et moi, et moi, et moi
"et de" means "and of".
I'm not French but I translated it as Always (forever) with love you and me from Paris. Kinda makes no sense in English. I'm English.
"Who and what and where and when and why" translates to "Qui et quoi et où et quand et pourquoi" in French.
"my brother and me" in French is "mon frère et moi"
"Et moi?"
Moi et mon Mini-Moi
"moi je parle français, et toi" means "I speak French, and you" in English.
"Oh, crap!" in English is Et merde! or Oh merde!in French.