"Good day, me dear." No, that's not a typo, I tried to keep the English version as close to your grammar as possible.
Me darling
Good morning = "bonjour" (commonly used) or "bon matin" (uncommon) Babe = "ma cherie" (female) or "mon cher" (male) So you could say: "Bonjour ma cherie" or "Bon matin ma cherie" (if you're talking to a girl) "Bonjour mon cher" or "Bon matin mon cher" (if you're talking to a guy)
moi jolie cherie
bonjour ma cherie! comment vas-tu?
You can say "Bonjour mon amour, comment vas-tu?" in French to say "hello my love, how are you?".
"Bonjour, est-ce-que vous vous rappelez de moi?" "Bonjour, est-ce-que tu te rappelles de moi?" (informal)
Cherie = sweetheart.
I like that too baby, I have so much ... (choi ???) (rather poorly written)
Comme toi, Moi Lolita, Bonjour Vietnam
Eloigne-toi de moi, ma cherie. <3
Vous meme cherie means "you even Cherie."
dis bonjour à Michel pour moi