Ne ferme pas ta porte a l'etranger = "Do not close your door to the stranger"
As a noun, "la ferme" means "farm." As an adjective, "ferme" means "firm" or "solid." As a verb, "ferme" is a form of "fermer," meaning "to close." For example, "On ferme!" means "We're closing!" and "Elle a fermé la porte" means "She closed the door."
Une porte se ferme, une autre s'ouvre. (It has the same meaning as the expression in English and is not literally about doors swinging open and shutting.)
(Elle) porte une robe - (she) is wearing a dress
porte-cochere porte-cochere
"Elle porte" means: She wears. or She carries.
As a noun, "la ferme" means "farm." As an adjective, "ferme" means "firm" or "solid." As a verb, "ferme" is a form of "fermer," meaning "to close." For example, "On ferme!" means "We're closing!" and "Elle a fermé la porte" means "She closed the door."
"qui ferme la porte"
ferme la porte
"qui ferme la porte"
Une porte se ferme, une autre s'ouvre. (It has the same meaning as the expression in English and is not literally about doors swinging open and shutting.)
porte
"Coin purse" is an English equivalent of the French phrase un porte-monnaie.Specifically, the masculine singular indefinite article un is "a, one". The verb porte means "carry". The feminine noun monnaietranslates as "money".The pronunciation will be "eh pohrt-moh-neh" in French.
une porte - a door
Il porte in French means "He wears" in English.
Belle porte! is an Italian equivalent of the English phrase "beautiful doors!"Specifically, the feminine adjective belle means "beautiful". The feminine noun porte translates as "doors". The pronunciation will be "BEL-ley POR-tey" in Italian.
Fermez la porte
(Elle) porte une robe - (she) is wearing a dress