In Italian a translation is fama. Always remember that depending on the context of your sentences, the translation can vary. There may also be slang terminology if you were to travel to Italy. Keep in mind that online translators may not always be correct, they are a reflection of the exact words you have typed in.
Fama is the most common Italian equivalent of 'fame'. It's a feminine gender noun. Its equivalent to 'famous' may be 'celebre' or 'famoso'. A famous person is the feminine gender noun 'celebrita'.
The feminine singular noun fama is an Italian equivalent of the English word "fame." The pronunciation will be "FA-ma" in Italian.
National Italian American Sports Hall of Fame was created in 1978.
Sylvester Stallone of Rocky fame because he is of Italian decent.
"Hunger" is an English equivalent of the Italian word fame-e-e. The feminine singular noun in question may be found written correctly as fame and emphatically, to stress hunger pangs, as fame-e-e. The pronunciation will be "FA-mey" in Pisan Italian.
The address of the Italian American National Hall Of Fame Inc is: Po Box 3442, Mercerville, NJ 08619-0442
I think it is 'Sono Tanti E Hanno Fame?
"Già mangi [a quest'ora]?"
"Robertino" is a masculine Italian given name, derived from the name "Roberto," which means "bright fame" or "famous" in Italian.
"Mute with hunger" is an English equivalent of the Italian phrase muto di fame. The phrase also translates literally as "dumb (not able to speak because) of hunger" in English. The pronunciation will be "MOO-to dee FA-mey" in Pisan Italian.
Both Michelangelo and Leonardo da Vinci achieved fame and forturne.
The address of the Mahoning Valley Italian American Sports Hall Of Fame is: C/O Stephen Telego 358 N Cleveland, Niles, OH 44446
Florence rise to fame during the time when the Medici family held power, Florence became the center of Italian art, literature, and culture.