answersLogoWhite

0

What is Portuguese for 'goal'?

Updated: 9/15/2023
User Avatar

Wiki User

14y ago

Best Answer

Meta (As I have a goal)

Now goal for soccer is (Gol)

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is Portuguese for 'goal'?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What was the goal of the early Portuguese explores?

India


What was the goal of the Portuguese?

They traveled around Africa and toward Inda.


What goal did Spanish and Portuguese shared?

They wanted to get to the Far East.


What goal did spanish and portuguese explorers share?

They wanted to get to the Far East.


What was the main goal of early Portuguese exploration along the coast of Africa?

The portuguese wanted to find gold along the coast of Africa


What best describes the goal of Portuguese exploration's?

Finding a new home for the Jews


What was the ultimate goal of the early Portuguese explorers?

The ultimate goal of the early Portuguese explorers was to find a sea route to Asia for trade in spices and other valuable goods. They sought to establish trade connections with Asian kingdoms and bypass the overland routes controlled by the Ottomans.


Who was the portuguese leading goal scorer in the 2010 world cup qualifing matches?

simoa sobrasa was with 5 goals


What was the goal of the Portuguese explorations?

They traveled around Africa and toward Inda.


What is 'the end' when translated from English to Portuguese?

O fim and o final are Portuguese equivalents of the English phrase "the end." The two options function fairly interchangeably and synonymously except in the case of "the end" as "the goal" or "the objective," which tends toward the first example. The respective pronunciations will be "oo feeng" and "o fee-NOW" in Cariocan and continental Portuguese.


What is 'goal setter' when translated from English to Portuguese?

Estabelecedor de metas and estabelecedora de metasare Portuguese equivalents of the English phrase "goal setter." Context makes clear whether a feminine (case 2) or a masculine (example 1) "establisher of goals" suits. The respective pronunciations will be "EE-shtuh-BLEE-see-dor djee MEY-tush" in the masculine and "EE-shtuh-BLEE-see-DO-ruh djee MEY-tush" in the feminine in Cariocan Brazilian and continental Portuguese.


What is 'in Portuguese' in Portuguese?

Em português is a Portuguese equivalent of 'in Portuguese'.