answersLogoWhite

0


Best Answer

The danish alphabet = Det danske alfabet.

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ

User Avatar

Wiki User

βˆ™ 13y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

AnswerBot

βˆ™ 2w ago

The Danish alphabet is similar to the English alphabet, with the addition of special characters such as Γ¦, ΓΈ, and Γ₯. The Danish alphabet consists of 29 letters in total.

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is alphabet of danish translated?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is 'My name is' when translated from English to Danish?

"My name is" in Danish is mit naven er


What is the word 'Danish' when translated from English to Arabic?

Danish = دنماركية (female) or دنماركي (male)


Every English alphabet translated to Japanese alphabet?

There is only one English alphabet, and it cannot be translated into the Japanese alphabet because there is no such thing as a Japanese alphabet. Japanese uses syllabaries and picture-symbols in its writing.


What is a native of Denmark?

a dane or a danish person. We are all from denmark


The last 3 letters in the danish alphabet the keyboard does not have it?

You can get a new keyboard or have yours replaced.


What is buckstabu translated to English?

Buchstabe = letter (of the alphabet)


How are English letters translated in latin?

They use the same alphabet.


What is the term 'nitten' used to refer to?

The term of "nitten" is a Danish term. This Danish term, when it is translated into the English language means "nineteen" which in English is a number.


What is the equivalent of what the hell in danish?

Directly translated it's "Hvad helvede?" but a native danish speaker would probably use the phrase "Hvad fanden?"


What is the word 'warlock' when translated from English to Japanese alphabet?

ワーロック Waarokku.


What is 'the alphabet' when translated from English to Italian?

a b c d e...all


The English alphabet translated to the Aztec alphabet?

The Aztec writing system used logograms and glyphs, not an alphabet like the Latin script. However, there are symbols representing various sounds in Nahuatl, the Aztec language, that can be used to write English words, but it's not a direct translation of the English alphabet into the Aztec writing system.