Dari is not a Bikol word. If you mean the language known as "Dari Persian", it's called Dari in any language, including Bikol.
There are several dialects spoken in the Bicol Region, with the major ones being Central Bikol, Albay Bikol, and Rinconada Bikol. Each dialect has its own unique characteristics and variations in pronunciation, vocabulary, and grammar.
Yes, there is a Bikol translation of "Mi Ultimo Adios" by Jose Rizal. It is titled "Sa Rugaring Paglimbong."
Dari is a dialect of Persian/Farsi, spoken in Afghanistan.
Dari Mart was created in 1965.
The population of Dari Mart is 450.
Dari Alexander was born in 1969.
Marcos de Lisboa has written: 'Vocabulario de la lengua bicol' -- subject(s): Bikol, Bikol language, Dictionaries, Spanish, Spanish language
The Bikol phrase for "mahal kita" is "minahal kita" or "mahal ta ka," depending on the dialect. Both expressions convey the sentiment of love, with "mahal kita" being a direct translation from Tagalog. In Bikol, the nuances may vary slightly with regional dialects, but the core meaning remains focused on affection and love.
Dari- One of the two main languages spoken in Afganistan.
apakah dampak akibat dari onani
You post your question to a board that is for English to Dari questions.
Tamim al-Dari died in 661.