Well, the spelling in German is actually Fahrvergnugen. It's a compound word, made up from fahren (to drive) and vergnugen (to enjoy or really like). So the translation is roughly "love of driving".
"Farfenugen" is not a real word or term in any language. It may be a made-up or misheard word. If you are looking for information on a different topic, please provide more context.