entrance
petite entrée gourmande = little gourmet entree
Patricia Fenn has written: 'Rewards of merit' -- subject(s): Awards, Education, History, Printed ephemera, Reward (Psychology) in children, Sunday schools 'Calais and the North' 'French entree 5' 'French Entree 6 Boulogne' 'The Loire (French Entree, 8)' 'Boulogne' 'Entree to Mallorca (Entree Guides)' 'The Loire' 'The P&O European Ferries guide to Calais, Champagne, the Ardennes and Bruges' -- subject(s): Guidebooks
The word "entree" comes from the French language, where it originally referred to the first course of a meal. In American English, "entree" is commonly used to describe the main course of a meal.
Our english word 'entry' is derived from the Middle English word 'entre', which in turn is derived from the Old French word 'entree'; the Old French word 'entree' is further extracted from its own feminine past participle, 'entrer'.
A potential translation of appetizers is Entree. Or better still Hors d'oeuvre
because they are idiots i do not know
You say "Mon nourriture préfèrée est"
Because "entree" is a noun, and as such takes an article. So we say "an entree", in the same way that we say "a starter" or "a main course", and so on.
Entrée is French for "entrance". In cuisine, an Entrée is a starter, the "entrance course" in other words.
Entree is a cow crossed with a rooster (I think).
the word entree was originated from France
There are no courses between the main meal and the entree because the main meal IS the entree. But there are the soup and salad courses before the entree.