A cookie.
The American version of the English word "autumn" is "fall." Both terms are used interchangeably to refer to the season between summer and winter characterized by falling leaves and cooler temperatures.
Either "freeway" or "highway" are used interchangeably.
Car bumper. It's the same here.
Biscotti is a literal Italian equivalent of the English word "biscuits." The masculine plural noun also translates into English as "cookies." The pronunciation will be "bee-SKOT-tee" in Italian.
The American word for a clothing trunk is chest.
"biscuits"
The first is the British spelling; the second is the American spelling.
Dreamt would be my preference - but dreamed is right too. I think dreamt is the British version.
"Schoonmaakbedrijf" is a Dutch word. The English version of this word is very shorter than the Dutch version and also easier to pronounce. In English it means "Cleaning".
The question needs to be re-written, because "balsamo" is not a word in the English language.
"Biscuits" and "cookies" are two English equivalents of the Italian word biscotti. The pronunciation will be "bee-SKOT-tee" in Italian.
interpol