Kain
"Kain tayo" in Pangasinense dialect translates to "Let's eat" in English.
"Kain tayo" in Waray dialect translates to "Magkaon kita" in Tagalog, which means "Let's eat" in English. It is an invitation to share a meal together.
Oh, dude, "kain na tayo" in Waray dialect is like saying "Let's eat" in English. It's basically the Waray way of inviting people to chow down. So, if you hear someone say "kain na tayo" in Waray-speaking areas, get ready to dig in!
"Kain na tayo" in Cebuano dialect means "Let's eat" in English. So, if you're feeling hungry and ready to chow down, just whip out this phrase and watch the food magically appear. It's a simple yet effective way to gather your squad for a delicious meal, Cebuano style.
bilis ayusin nyo na mga gamit natin at aalis na tayo
"Kain tayo" in Pangasinense dialect translates to "Let's eat" in English.
"Kain tayo" in Waray dialect translates to "Magkaon kita" in Tagalog, which means "Let's eat" in English. It is an invitation to share a meal together.
Oh, dude, "kain na tayo" in Waray dialect is like saying "Let's eat" in English. It's basically the Waray way of inviting people to chow down. So, if you hear someone say "kain na tayo" in Waray-speaking areas, get ready to dig in!
"Kain na tayo" in Cebuano dialect means "Let's eat" in English. So, if you're feeling hungry and ready to chow down, just whip out this phrase and watch the food magically appear. It's a simple yet effective way to gather your squad for a delicious meal, Cebuano style.
it is Filipino in Tagalong language or dialect meaning "If we throw away..."
magkakalindol tayo
bilis ayusin nyo na mga gamit natin at aalis na tayo
kwento mo sa pagong kantutan tayo
tayo ay na influwensahan ng mga salita tulad ng pode dami lng at iba
ang nanay mo na kapaligid sa buong folk song pepe kantotan tayo Marian
Tayo Adenaike was born in 1954.
Tayo Popoola was born in 1975.