Avete cucinato questo?
The cast of Non mi avete convinto - 2012 includes: Giulia Ingrao as Giulia Pietro Ingrao as Pietro Ingrao
Have you got a photo? = Avete una foto?
"Do you have a room?" is an English equivalent of the Italian phrase Avete una camera? The question also translates as "Do you have one room?" in English. The pronunciation will be "a-VEY-tey OO-na KA-mey-ra" in Pisan Italian.
"avete una Bella risata" it means "you have a beautiful laugh"
Welcome---ave/avete Farewell---vale/valete
Ho sempre amato voi ma avete rotto il mio cuore in Italian means "I've always loved you but you've broken my heart" in English.
"Beautiful bite to eat that you prepared" is one English equivalent of the Italian phrase bella cosa che avete cucinato. The pronunciation will be "BEL-la KO-sa key* a-VEY-tey KOO-tchee-NA-to" in Italian.*The sound is similar to that in the English exclamation "Hey!"
Tu hai (one person) voi avete bisogno (more people) di una beedizione.
The greeting is ave (to one person) or avete (to more than one).The hard stuff that falls from the sky is grando(-inis, f.).
Si, hai( one person) avete (more) guradato la televisione l'altra sera.
It depends on who is the subject. The "h" is silent in every case. The subject can be left out, because the conjugation of the verb is clear enough. The verb is "avere", "to have". I have: io ho (or simply "ho") You have: tu hai (or simply "hai") He/she/it has: Lui/Lei ha ("it" would be either a masculine or feminine noun, so it would either be "he" or "she"; or simply "ha") We have: Noi abbiamo (or simply "abbiamo") You (plural) have: Voi avete (or simply "avete") They have: Loro hanno (or simply "hanno")