In Chapter 2 of "Cry, the Beloved Country," the phrase "the child of his parents’ age" refers to a person who has experienced significant hardships and sorrows in life, similar to those experienced by their parents. It suggests that the individual is carrying the burden of generational pain and struggles, inheriting the challenges faced by their family members.
An example of an antimetabole in "Cry, the Beloved Country" is the line "Cry, the beloved country, for the unborn child that is the inheritor of our fear" where the words "Cry" and "beloved country" are repeated in reverse order. This rhetorical device is used to emphasize the sorrow and concern for future generations in South Africa.
Chapter 10
One example of polysyndeton in "Cry, the Beloved Country" by Alan Paton is: "Cry, the beloved country, for the unborn child that is the inheritor of our fear." The repetition of the conjunction "and" emphasizes each individual aspect of what is being mourned, creating a sense of accumulation and amplification in the sentence.
A barrel child is a child in a developing country whose parents have found employment abroad.
The Netherlands.
If you mean the Spanish word, it means my beloved son, or my beloved child!
"In Memory of our beloved child."
yes
"Beloved child" - "Atali'i (son)/Afafine (daughter) peleina" is used if a father is speaking. If a mother is, it would be "Tama (child) peleina).
The signature of bother parents are required for the Visa.
It means that the Asian parents have high expectation on their child and they are not satisfied when their child gets an A-.
"Beloved child" - "Atali'i (son)/Afafine (daughter) peleina" is used if a father is speaking. If a mother is, it would be "Tama (child) peleina).