It simply means one code block contains another code block. How you achieve this depends on the language, but in many languages we use opening and closing braces to define a code block.
function foo ()
{ // start of function block
{ // start of nested block
// ...
} // end of nested block
} // end of function block
Nested code blocks are typically used to define a new scope within an existing scope. Any variables declared within the nested block are local to the scope of that block and will fall from scope when we exit the nested block. This can be useful when we want to instantiate new variables within a larger scope but want to localise them to the code block that actually uses them. In some languages (such as C++) this also allows us to redefine names that were initially defined by the enclosing scope, temporarily hiding the original names from within the nested scope (only the local names are visible). When we exit the nested block, the original names become visible again. However, referring to two separate variables by the same name within two scopes of the same function can make code difficult to read, so this is best avoided.
if there's a need for it. it will come about
Means that there are Zero Volts or said another way, a zero potential.
Assuming that one meant "text area", another word for text area is text box or text area box or text field.There is no other possible way to describe this particular feature.
I'm guessing that this showed up as part of a compilation error. What it means is that it found an "else" statement without an "if" statement preceding it. { // this is the normal form of an if-else block if(a==b) { ; }else { ; } // this causes an "else without if" error else { ; } }
A 'throw' statement throws an exception when it is generated within a try block. The exception is then caught by the corresponding catch block. For example, void somefn() { float m, n; try { cin>>m>>n; if (n == 0) throw(n); else cout<<(m/n); } catch (float x) { cout<<"Division by zero not possible"; } }
Cowboys loved a colorful phrase! This was another phrase that meant leaving quickly. The image is of someone selling everything and relocating.
Eberspacher is actually not a phrase. It is a German surname. The surname is another way for an individual to say "last name." The vernacular is used in many European countries.
Cowboys loved a colorful phrase! This is another made-up word. It meant predicament or difficulty.
Cowboys loved a colorful phrase! This was another made-up word. It meant to leave or disappear.
this
The phrase trans ocean is meant to mean across the ocean. Trans ocean is meant to be the same as transocean, which is not a word but a shorter version of transoceanic, to which it is meant to have a similar meaning.
The phrase a wallpaper on your desktop can mean that your desktop is covered in papers. This can be meant on your computer or your actual desk.
There is no information to be found specifically for the term money summary format. Perhaps The writer meant another term or phrase.
Cowboys loved a colorful phrase! This meant to slander, or gossip and backbiting. It's another made-up word.
The phrase means that the question is difficult to answer. Like this one.
You smell heavenly or you smell very good :) Is this what you meant?
Cowboys loved a colorful phrase! This one meant to run, to move off. It's another made-up word.