Psalm 51 is known as Miserere, because it begins with the words "Miserere mei, Deus". Many composers have made their own settings of the psalm, the most famous one may be the one by Gregorio Allegri.
The cast of Miserere - 1999 includes: Xavier Russel Delphine Zentout
Have mercy on us.
The cast of Miserere - 2006 includes: Michel Barras Romain Bevierre Coralie Desbrouses Raphael Frutaldo
Gregorio Allegri's Miserere
The literal translation is 'have mercy on'
In Greek "Lord have mercy on us" is "Kyrie eleison". In Latin it is "Domine, miserere nobis". Domine [Lord], miserere [have mercy]"; "nobis [on us]"
Miserere mei, Deus
La marque des anges - Miserere - 2013 is rated/received certificates of: Germany:16 Switzerland:16
The Mission: Original Soundtrack From The Motion PictureTrack 20, "Miserere" lyricsLatin: Miserere mei Deus English: Have mercy on me, O God,secundum magnam misericordiam tuam according to your great goodnessThe Latin text comes from the first verse of Psalm 51 written by King David after the prophet Nathan came to him condemning him for lying with Bathsheba. The psalm is used liturgically to express repentance and has many musical settings most of which are named "Miserere".
It is Allegri's Miserere
the phrase means "God, have mercy on us"
Miserere, by Italian composer Gregorio Allegri (1582-1652)
Miserere Mei composed by Gregorio Allegri
It should be "miserere nobis" = "Have mercy on us"
It was used as part of the rave music mix in the episode 'Cherubim & Seraphim'.
The phrase 'misereri nobis' means to have mercy on us. Latin has two similar verbs that both mean 'to commiserate', 'to have compassion on', or 'to pity'. This form, with the infinitive as 'misereri', has 'misereor' as the first person present indicative. The other form has 'misereo' as the first person; and 'miserere' as the infinitive and as the second person singular imperative. And this is the form that's known from its incorporation in the mass. The priest says, 'Agnus Dei qui tollis peccata mundi miserere nobis', which means 'Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us'. The congregation responds, 'Miserere nobis, Miserere nobis, Dona nobis pacem', which means 'Have mercy on us, Have mercy on us, Grant us peace'.
Allegri's Miserere, which he wrote down by heart after hearing one performance in the Sistine Chapel, Rome at the age of 14.
Gregorio Allegri (1582- 1652), Miserere mei, Deus, vs.1-4, 17-20
Mozart is said to have transciribed from memory the Miserere of Gregorio Allegri after he heard it at the Sistine Chapel.
Miserere nobis is Latin for Have mercy on us and comes from the Agnus Dei (Lamb of God) which is part of the Roman Catholic Mass.
Arthur Hildersam has written: 'CVIII lectures upon the fourth of John' -- subject(s): Bible, Commentaries, Criticism, interpretation 'The doctrine of fasting and prayer, and humiliation for sinne' -- subject(s): Early works to 1800, English Sermons, Repentance, Sermons, English 'CLII lectures upon Psalme LI' -- subject(s): Bible, Miserere, Sermons 'CLII lectures vpon Psalme LI' -- subject(s): Miserere, Sermons
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.O Lamb of God, who carry away the sins of the world, show us mercy.O Lamb of God, who carry away the sins of the world, show us mercy.O Lamb of God, who carry away the sins of the world, give us peace.