Pretty sure it is street of lilacs
"Street of the Lilacs" is a literal English equivalent of the French phrase Rue des Lilas. The phrase most famously references a road in the 19th arrondissement ("district") of Paris, France and a title by the Breton traditional music group Katé-Mé. The pronunciation will be "ryoo dey lee-la" in French.
Mairie des Lilas - Paris Métro - was created in 1937.
Le lilas (plural: les lilas) is the shrub called lilac in English. Lilas is a masculine noun.
Porte des Lilas - 1957 is rated/received certificates of: Finland:K-16 France:U (re-release) Sweden:15
Rue des Pignons was created in 1966.
Rue des Étoiles was created in 2009-02.
Rue des cascades was created in 1996-04.
Girolamo Santocono has written: 'Rue des Italiens' 'Rue des Italiens'
The cast of Rue des Morillons - 1994 includes: Alexandre Brasseur
"Rue des Mauvais-Garçons" is an address which means "Bad-Boys Street"
Rue- dee- crey- er
Une forge is the blacksmith's place, 'a forge' or 'smithy' in English. "Rue des forges" means 'forges street'.