answersLogoWhite

0

"Air pollution" is an English equivalent of "airearen kutsadura."

The Basque Country long has been known for the beauty of its landscapes. Traditionally, and outside such established commercial and industrial centers as Bilbao, all of the provinces have looked to growing agricultural products and raising livestock to support their people. Such an area is therefore ripe for ecological tourism and in fact just tourism in general.

Tourism brings revenue to an area. But it also increases the use of the means of transportation. Increased traffic results in a previously rare problem in much of the Basque Country: air and noise pollution.

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?

Related Questions

What is 'air pollution' in Basque?

"Airearen kutsadura" is a Basque equivalent of "air pollution."Air pollution is a major concern in all of the provinces of the Basque Country. Traditionally, Basque activities have centered around fishing and livestock, particularly sheep. But there always have been centers of commercial and then industrial activities also in the Basque Country. Perhaps the area that comes immediately to mind is all the beauty, excitement and industry of Bilbao.


What is 'Hello' when translated from English to Basque?

Kaixo! is a Basque equivalent of the English word "Hello!"Specifically, the word functions as a greeting. It is one of several greetings with which the visitor to Euzkadi ("The Basque Country") may be met. The pronunciation will be "keye-SHO" by those who speak Guipuzcoan Basque.


What is 'Basque party' when translated from English to Basque?

Euzko Alderdi is a Basque equivalent of the English phrase "Basque party".Specifically, the adjective euzko means "Basque". The noun alderdi translates as "(political) party". The pronunciation will be "ey-oo-sko al-der-dee" by those who speak Guipuzcoan Basque.


What is 'snow' when translated from English to Basque?

Elur is a Basque equivalent of the English word "snow".Specifically, the word is a noun in its singular form. But just as Basque verbs need to be conjugated, Basque noun must be declined. The pronunciation will be "ey-loor" by those who speak Guipuzcoan Basque.


What is the Basque 'gaztelu' in English?

"Castle" is an English equivalent of "gaztelu."The Basque word is a noun. A Basque equivalent of "one castle" is "bat gaztelu." The pronunciation is "baht gah-STEH-loo."


What is 'just enough for the home' when translated from English to Basque?

Besterik etxean nahikoa is the Basque translation of the English phrase just enough for the home.


What is 'provinces' when translated from English to Basque?

Probintziak is a Basque equivalent of the English word "provinces".Specifically, the word generally functions as a common noun. The final letter in the word indicates that the Basque noun is in its plural form. The pronunciation will be "pro-BEEN-tsyak" by those who speak Guipuzcoan Basque.


What is 'Anthony' when translated from English to Basque?

Andoni is a Basque equivalent of the English name "Anthony".Specifically, the name is a masculine proper noun. It is thought to originate from the ancient Etruscan culture of northern Italy. The pronunciation will be "an-DO-nee" by those who speak Guipuzcoan Basque.


What is 'conflict' when translated from English to Basque?

Gatazka is a Basque equivalent of the English word "conflict."Specifically, the word calls to mind "the dispute" of Basque- and non-Basque speakers. It functions as a noun in one of its singular forms. Its endings will change according to its use in a phrase or sentence and the case in which it is declined.The pronunciation will be "ga-TA-ska" in Guipuzcoan Basque.


What is 'history' when translated from English to Basque?

Istoria is a Basque equivalent of the English word "history."Specifically, the Basque language occasionally accepts loan words. One such case is the Basque and English words which both derive from the ancient Greek word ἱστορία (historía) by way of the less ancient Latin word historia. The pronunciation will be "ee-STO-rya" in Guipuzcoan Basque.


What is 'today' when translated from English to Basque?

Gaur is a Basque equivalent of the English word "today".Specifically, the word functions as an adverb. As an important adverb of time, it tends to begin, not end (as happens sometimes in English), a phrase or sentence. The pronunciation will be "gowr" by those who speak Guipuzcoan Basque.


What language is maitasun?

"Maitasun" is a word in the Basque language, which is primarily spoken in the Basque Country, a region in northern Spain and southwestern France. It means "love" in English.