Thank you in Danish is tak
Thank you is "tak" - more closely to thanks.
Please is "behage" as in "to please".
If you wanted to say "would you please..." it comes out something like "would you be so good as to..." spoken "vaer sa god at".
"Tak" is the danish for thank you. "mange tak" means thank you very much.
Danish - Thank you - Mange tak Swedish - Thank you - tack så mycket
The English slang word 'ta' came from the Danish word for thank you, 'tak.' At some point, the 'k' was dropped and became 'ta.'
The Danish word for road is vej.
Hvid is the Danish word for white.
The danish word for accountant is revisor
The Danish word for King is also King
That word is NOT Danish - probably Dutch.
It is not a danish word.
Tak = Thanks Mange tak = Thanks a lot Tak skal du have <> Thank you
If you mean; what is the danish word for he and she, it is: he = han she = hun
is is the Danish word for ice
Mange tak [marne tark]
Tak fordi du ringede
Tusind tak for din venlighed.
"Velkommen" Is the Danish word for Welcome(:
Frihed is the Danish word for freedom
That is not a word. It is the name for a danish rock-based band though.
Danish = دنماركية (female) or دنماركي (male)
In Danish: Tak In Norwegian: Takk In Swedish: Tack
Hvordan siger du tak for maden
The word is Hund.
No, "ta" does not appear in any official English dictionaries because it is not a word. "Ta" is used as a short version of the word "Thanks". It looks like it came from English, but it's actually from the Danish word "Tak" meaning "Thank you".
The proper noun is Danish, a word for the people of Denmark or the language of Denmark. The word Danish is also the proper adjective to describe a noun as of or from Denmark.
Not a danish word.It sound kinda German though.