This or that.
Haida is a slang word for "hatha" for masculine. Haide/haidy is a slang for "hathihi" for a feminine. Where "th" is pronounced like in "weather". Hadol is for plural which is a slang for "ha'olaa" - those.
This slang word is used mainly in Lebanon, Syria, Palestine, Jordan, Gulf countries, and some other Arab countries.
The English equivalent of the Arabic word "haida" is "this."
The Haida translation for the English word "thunder" is "Gáaju".
In Haida, the translation for "hello" is Ḵ’áaw.
The English word "syrup" is derived from the Arabic word "sharab," which means "beverage" or "drink."
"gwaii Haanas" in Haida means "islands of beauty."
"Haida" in Yiddish is a colloquial term that means "goodbye" or "be well." It is often used to bid farewell or wish someone well.
The Haida translation for the English word "thunder" is "Gáaju".
What does Arabic word inshallala mean in English
The word brother when translated from English to Arabic is أخ which is pronounced "Akh."
The Arabic word souq (written سوق) means market in English.
Eid is an Arabic word, which means "holiday" in English. In Arabic, it is spelled as (عيد).
"Bashik" (بشيك) is and Arabic word that means "check" in English.
how = kayf(a)
The word "loved one" when translated from English to Arabic is بعزيز, pronounced "bi'aziz"
city = madeena
It is not an Arabic word but English word wrote in Arabic script : It means : christian
Continue = Estammer ( in Arabic ) and it written in Arabic this way : استمر
The word for janitor in Arabic is حاجب (haajib) or بواب (bawwaab).