answersLogoWhite

0


Best Answer

This is not a Spanish text: only some of the words are in Spanish:

"Los aliancistas" (members of an alliance), "para comprender el futbol" (in order to understand soccer"), de una (from one) ,"extraordinaria" (extraordinary).

It might be intended to say "The Alliance members read the literature in order to understand football in extraordinary ways" which would be: "Los aliancistas leen la literatura para entender el fútbol de maneras extraordinarias."

User Avatar

Wiki User

6y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the English translation of Los aliancistas read the literature para comprender el futbol de una ways extraordinaria?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is literary translation?

Lierary translation is the translation of books and literature.


When was Noma Award for the Translation of Japanese Literature created?

Noma Award for the Translation of Japanese Literature was created in 1990.


What is the English word for panitikan?

English translation of PANITIKAN: literature


What has the author Bayard Quincy Morgan written?

Bayard Quincy Morgan has written: 'Shorter German reading grammar' -- subject- s -: German language, Grammar 'A critical bibliography of German literature in English translation, 1481-1927' -- subject- s -: Bibliography, Translations into English, German literature, English literature 'A bibliography of German literature in English translation' -- subject- s -: German literature, Translations into English, Bibliography, English literature, Translations from German


What has the author Carol Bardenstein written?

Carol Bardenstein has written: 'Translation and transformation in modern Arabic literature' -- subject(s): History and criticism, French literature, Translators, French language, Translations into Arabic, Arabic literature, Translating into Arabic 'Translation and transformation in modern Arabic literature: the indigenous assertions of Muhammad 'Uthman Jalal' -- subject(s): Other Literatures, OUR Brockhaus selection


What has the author Tracia Leacock Seghatolislami written?

Tracia Leacock Seghatolislami has written: 'Persian literature in English translation' -- subject(s): History and criticism, Translations into English, Persian literature, English literature, Translations


How do you say here is the literature you requested in spanish?

Translation: Aqui' esta' la literatura que has pedido.


The translation of which book into Swedish and Danish helped to bring the use of native languages of the region into literature?

the bible


What has the author Forrest Bowe written?

Forrest Bowe has written: 'French literature in early American translation' -- subject(s): Bibliography, French literature, Imprints, Translations into English


What has the author Maria Tymoczko written?

Maria Tymoczko has written: 'Translation in a Post Colonial Text' 'Translation, resistance, activism' -- subject(s): Social aspects, Translating and interpreting, Globalization, Political culture, Intercultural communication 'Translation in a postcolonial context' -- subject(s): History, History and criticism, Irish language, Irish literature, Postcolonialism, Postcolonialism in literature, Translating and interpreting, Translating into English, Translations into English 'The Irish Ulysses' -- subject(s): English fiction, English literature, Ireland, Ireland in literature, Irish influences, Knowledge


What has the author Charles Theophilus Murphy written?

Charles Theophilus Murphy has written: 'Greek and Roman classics in translation' -- subject(s): Classical literature, English literature, Literary collections, Translations, Translations from classical literature, Translations into English


What influences on Japanese literature emerged in the twentieth century?

With the advent of the twentieth century, Western ideas and customs Japanese. European influences in literature are manifested in translation and imitation, especially in fiction.