Dieu est bon en tout temps means 'God is good at all times'
In English, pas de tout means "not at all"
The French phrase 'tout le temps' may mean all the time, the entire time, or the whole time. In the word-by-word translation, the adjective 'tout' means 'entire, whole'. The definite article 'le' means 'the'. And the noun 'temps' means 'time'.
'God's will" means "la volonté de Dieu" or "Dieu tout-puissant"
The English translaton of 'Je vois tout' is I see all, or I see everything. In the word-by-word translation, the personal pronoun 'je' means 'I'. The verb 'vois' means '[I] see'. And the noun 'tout' means 'all, everything'.
en tout cas is translated 'anyway' in English.
Dieu tout-puissant
Comment vas-tu après tout ce temps? in French is "How are you after all this time?" in English.
The litteral translation is... I think about you all the time I understand anything
In English, pas de tout means "not at all"
The French phrase 'tout le temps' may mean all the time, the entire time, or the whole time. In the word-by-word translation, the adjective 'tout' means 'entire, whole'. The definite article 'le' means 'the'. And the noun 'temps' means 'time'.
The English translation of 'a tout chouchou' means to every pet. In the word-by-word translation, the preposition 'a' means 'to'. The adjective 'tout' means 'each, every'. And the noun 'chouchou' means 'pet', or any term of affection between those who are close.
While nimble
En Dieu Est Tout is actually French, usually translated to "In God, All Things" or word-for-word "In God Is All". It is the motto found on the Wentworth family coat of arms, their origins believed to be Continental pre-1066.
while improving
Je danse tout les temps - I dance all the time.
'God's will" means "la volonté de Dieu" or "Dieu tout-puissant"
It's equivalent to "cute as a button"