también= also/too
saber= to know (a fact or a skill)
como= like, as
verano= summer
Translation: everything that, i.e. Quiero saber todo lo que piensas de eso = I want to know everything that you think about that.
saber
No. The word "sabertooth" (sabretooth) is a short form noun for the extinct tiger species. The adjective form would be "saber-toothed" as in their other name, the "saber-toothed tiger."
A saber (sabre) is a type of sword. Similar weapons are scimitars or cutlasses.
Claro que sim :) Que deseja saber?
It means "I also want to know" in English.
No se tambien quiero saber :/
Translation: I want to know if (you, he, she) will go out with me?
"Quiero saber la respuesta a mi pregunta" means "I want to know the answer to my question" in English.
An English translation of "El polvo del saber" can be found in volume XXIII, no. 2/3 of The Chattahoochee Review.A translation of "Los gallinazos sin plumas" in Marginal Voices, selected stories, University of Texas Press.
Translation: everything that, i.e. Quiero saber todo lo que piensas de eso = I want to know everything that you think about that.
solo para saber means just to know. :)
that's for me to know and you to find out.
sin saber que hacer is Spanish for without knowing what to do.
"Quiero saber" in English means "I want to know."
Eso es lo que quiero saber yo tambien, par o impar de brutos
"Haga me lo saber" in English means "Let me know."