"And" is an English equivalent of the Latin word et.
Specifically, the word functions as a conjunction. It is used to link two or more clauses, phrases or words. The pronunciation will be "eht" in classical and liturgical Latin.
The Latin translation of the English phrase 'loving and forgiving' is amans et condonans. In the word-by-word translation, the verb form 'amans' means 'loving'. The conjunction 'et' means 'and'. The verb form 'condonans' means 'forgiving'.
et
The English phrase or idea of "never ending" translates into a single Latin word. That word is the Latin "perpetuus".
hello
"Et"; "ac"; the enclitic "-que."
The Latin translation of the word "alive" is "vivere". Alive in an English word which means having vigor or spirit. It also means possessing life.
An English translation of a Latin sentence may follow a different order, and therefore resist literal translation. Such is the case with the sentence 'Et caedes magna fuit super illos'. For the word-by-word translation gives the following: 'et' means 'and'; 'caedes' 'slaughter'; 'magna' 'many, much'; 'fuit' '[it] was'; 'super' 'above, beyond, moreover'; and 'illos' 'them'. And the smoother rendering into standard English is as follows: And many of them were killed.
Et alia is the Latin equivalent of 'and all'. In the word by word translation, the conjunction 'et' means 'and'. The noun 'alia' means 'others'.
The Latin word for believe is credo, credere. We get the word "credit" from it.
'Fides et...' would be 'faith and...', but 'auber' does not appear in the major Latin dictionaries.
And life is the English equivalent of 'et vita'. In the word by word translation, the conjunction 'et' means 'and'. The noun 'vita' means 'life'.
The Latin word "et" means "and." In some dialects of English, et means "ate" or "eaten".