"Lions of the Atlas" is an English equivalent of "lions de l'Atlas."
The French word "lions" (Panthera leo) is a masculine noun. Its singular definite article is "le" ("the"), and its singular indefinite article "un" ("a, one"). The preposition "de" means "of, from." The masculine definite article "l"* means "the." The masculine noun "Atlas" refers to the North African mountains whose name honors the Titan Atlas. According to ancient Greek mythology, Atlas holds the heavens on his shoulders. Without him at the place where the Atlas Mountains are, the heavens would fall down upon and crush Planet Earth.
All together, the pronunciation is "lee-oh duh lah-tlahs."
*As stated previously, the masculine singular definite article actually is "le." But before a noun that begins with a vowel, the vowel "e" drops. The temporary nature of that drop is indicated by an apostrophe.
There are several terms that are used interchangeably, "une bande de lions", "un clan de lions", "une tribu de lions", and "une groupe de lions".
it is called "une troupe" or "un groupe" de lions
une troupe de lions
Lion's teeth in 'dent de lion' in French. That gave the name 'dandelion' in English (no more in French where the plant is nowadays called 'pissenlit').
de (french) = of (english)
De quelle? in French means "Of what?" in English.
Are you talking about the flag of the French kings? None. The French monarchy used either a white or blue flag covered with fleur-de-lis. Earlier French kings used only three fleur-de-lis but later kings used a field of fleur-de-lis. The United Kingdom has a total of four lions on its Royal Standard: three from the English Coat of Arms, and one from the Scottish Coat of Arms.
Coup de grâce in French is "killing blow" in English.
Terrain de sport in French is "sports ground" in English.
Pas de soucis! in French means "No worries!" in English.
Coup de la... in French means "blow of the..." in English.
Sea lions are called either "otarie" or "lion de mer" in French.