'Oil refinery' is an English equivalent of 'raffinerie de pétrole'.
The feminine noun 'raffinerie' means 'refinery'. The preposition 'de' means 'of, from'. The masculine noun 'pétrole' means 'oil, petroleum'.
All together, they're pronounced 'rahf-fee-nree duh peh-trohl'.
"la fumée de la raffinerie"
de (french) = of (english)
De quelle? in French means "Of what?" in English.
'Raffinerie de pétrole' is a French equivalent of 'oil refinery'.The feminine noun 'raffinerie', which means 'refinery', takes as its singular definite article 'la' ['the'], and as its singular indefinite article 'une' ['a, one']. The preposition 'de' means 'of, from'. The masculine noun 'pétrole', which means 'oil, petroleum', takes as its singular definite article 'le' [the'], and as its singular indefinite article 'un' ['a, one'].All together, they're pronounced 'rahf-fee-nree duh peh-trohl'.
Coup de grâce in French is "killing blow" in English.
Terrain de sport in French is "sports ground" in English.
Pas de soucis! in French means "No worries!" in English.
Coup de la... in French means "blow of the..." in English.
Compagnie de gestion in French means "management company" in English.
Qui est de Paris? in French is "Who is from Paris?" in English.
Café de l'amour in French means "coffeehouse of love" in English.
Café de Toi in French means "Coffeehouse of You" or "Your Coffeehouse" in English.