In Irish it's "síocháin"
Farsi: Peace in Farsi is written as "صلح" (Solh). Gaelic: Peace in Gaelic is written as "Sìth". Thai: Peace in Thai is written as "สันติภาพ" (Santipap).
Irish Gaelic: síocháin, pron. 'shee-okh-awn' is the closest literal word for 'peace'. also Suaimhneas[sooanus]Scots Gaelic: sìth, fois,
From my findings, the word "sith" (with an accent mark above the "i") is the Scots Gaelic word for "peace" (or, at least, its closest rendering). Ironic when you take into consideration what "Sith" means in the Star Wars Universe. ;)
In Scottish Gaelic, the word for "peace" is spelled "sèimh." It can also be expressed as "síochan," which is commonly used in various contexts. If you need further assistance with Gaelic translations or phrases, feel free to ask!
in Irish Gaelic
The Irish word for 'peace' is 'síocháin", roughly pronounced 'shee-khaw-in.The Scottish word is sìth
"Rest in peace" in Gaelic is "Síocháin shíoraí." This phrase expresses the sentiment of wishing for eternal peace for someone who has passed away. It is often used in memorials and funerals within Gaelic-speaking communities.
Scottish Gaelic is a 'coimhead.Irish Gaelic is cuma.
You need to specify Irish Gaelic or Scottish Gaelic: they are two separate languages.
No Gaelic word for Chalmers.
It is not a Gaelic word.
In IRISH Gaelic the word is "vaidhtéaraí";in SCOTTISH Gaelic: ?