Modern Greek:
Πρώτη Αγάπη
(PROti aGAPi)
*(first as in "my First Love")
*("love" a feminine word in Greek)
supersonic332003 Thank You for that :)
The Greek translation for "First Love" is "Πρώτος Έρωτας" (Prostos Ero̱tas).
The Spanish translation for "you are in love" is "estás enamorado/a".
The Greek translation of the word "torture" is βασανιστήριο (vasanistírio).
The translation of 'love' into Yiddish is 'libe' (ליבע).
The translation of "Love" in Sanskrit is "प्रेम" (prema) and the translation of "gratitude" is "कृतज्ञता" (kritajñatā).
The Cajun French translation for 'my love' is 'mon amour'.
Sagittarius is Latin in origin, coming from sagitta meaning arrow. There is no Greek translation.
horis agape = without love exeis= you have tipota= nothing
The Greek word for neighbour is γείτονας, pronounced "yeetonas" the accent is on the first syllable.
Septuagint is a first Greek translation of the Bible.
The English translation of j'aime is "I love," "je" being the first person pronoun "I" and "aimer" being the verb "to love."
The first was called the Septuagint. However, there are numerous Greek translations of the Old Testament now.
You can find the definition of the Greek word 'storge' in a Greek-English dictionary or an online translation tool that provides information on Greek vocabulary. Additionally, resources focusing on Greek language and culture may also offer explanations for the term.
The Greek translation of the word "innovation" is "καινοτομία".
amor a primer vista
It is 616 if the translation of the bible from Hebrew was first done to Greek then to a germanic language. If it was first translated into latin it would be 666. Its just a translation thing.
Uh, because when you break down the etymology, the composition of the greek leads you to the aforementioned translation
The Greek translation of the name Jesus is Yeshivas.