emek (עמק)
Jahannum, which is similar to the Hebrew word, Gehinnom which translates to 'the valley of Hinnom' which was said to be a rubbish dump outside of Jerusalem historically.
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
No. In fact Ancient Hebrew has no word for hell. This is a purely Christian concept that was introduced in the New Testament.For the word hell, Modern Hebrew uses the word geh hinom (גיא הינום) in movies, which literally means "valley of hinom," a garbage dump outside Jerusalem.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
The Hebrew word "Notsri" (× ×•×¦×¨×™) does not appear in the Hebrew Bible. Notsri is a Modern Hebrew word.
No. Janah is not a Hebrew word, and the Hebrew word for Paradise comes from the Hebrew word pardess (פרדס) which means "orchard."
There is no Hebrew word for Whitney.
There is no Hebrew word for tzibi.