Best Answer

Is tibhe fuil ná usice

Or an equivalent saying is "is fearr beagán den ghaol ná mórán den aitheantas" (a small amount of relatives is better then many acquaintances)

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is the Irish translation for the English phrase Blood is thicker than water?
Write your answer...
Still have questions?
magnify glass
Related questions

What is the German translation for the English word blood?


How do you say blood is thicker than water in Tagalog?

Tagalog Translation of BLOOD IS THICKER THAN WATER: Mas malapot ang dugo kaysa sa tubig.

What is the Samoan translation for the phrase cousins by blood friends by choice?

Uso-Cousin or family

How do you say sangria in English?

Sangria. There is no direct translation for this Spanish term in English.

What does sangre del corazon mean in english?

Translation: Blood of the heart

Is blood literally thicker than water?

Yes, blood is thicker than water.

What is the Samoan translation of the phrase family not by blood?

E aiga, ae le aiga i le toto.

What is the phrase 'blood drop' when translated from English to Japanese?

nakodime ichania

Is water actually thicker than blood?

false, blood is thicker than water

What is the Italian translation of the English phrase 'Blood will not betray you'?

Il sangue non ti tradirÃ?! is an Italian equivalent of the English phrase "Blood will not betray you!"Specifically, the masculine singular definite article il is "the". The masculine noun sangue means "blood". The adverb non means "not". The personal pronoun ti means "(informal singular) you". The verb tradirÃ? translates as "will betray".The pronunciation will be :eel SAN-gwey non tee TRA-dee-RA" in Italian.

What is the phrase 'dragons blood' when translated from English to Japanese?


When was Thicker Than Blood created?

Thicker Than Blood was created on 2002-05-29.