'Oil field' is an English equivalent of 'giacimento petrolifero'.
The masculine noun 'giacimento' literally means 'deposit'. The masculine adjective 'petrolifero' means 'oil-producing'. Together, they're pronounced 'djah-tchee-MEHN-toh peh-troh-LEE-feh-roh'.
'Campo petrolifero' is another way to say 'oil field' in Italian. The masculine noun 'campo' literally means 'field'. The phrase is pronounced 'KAHM-poh peh-troh-LEE-feh-roh'.
'Campo petrolifero' or 'Giacimento petrolifero'may be Italian equivalents of 'oil field'.The words 'campo', which literally means 'field', and 'giacimento', which literally means 'deposit', are masculine nouns. They therefore take as their singular definite article 'il' ['the'], and 'un' ['a, one'] as their singular indefinite article. The masculine singular adjective 'petrolifero' means 'oil-producing'.Together, they each are pronounced, respectively, as 'KAHM-poh peh-troh-LEE-feh-roh' and 'djah-tchee-MEHN-toh peh-troh-LEE-feh-roh'.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"Queen" in English is regina in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
Italian marita(italian)=Italian marries(english)
Carlo. Petrocchi has written: 'Il giacimento fossilifero di Sahabi'
"Provincial Italian" in English is italiano provincialein Italian.
"I am not Italian!" in English is Io non sono italiano!in Italian.
"Italian restaurant" in English is ristorante italiano in Italian.
"Italian ambiance" in English is atmosfera italiana in Italian.
"Games" in English is giochi in Italian.