Se hai una foraturaor Se hai una perforazione are Italian equivalents of the incomplete English phrase "If you have a puncture... ."
Specifically, the conjunction se means "if." The verb hai means "(informal singular you) are having, do have, have." The feminine singular indefinite article una means "a, one." The feminine nouns foratura and perforazione respectively mean "(tire, balloon) puncture" and "(skin, organ) puncture."
The respective pronunciations are "seh eye* OO-nah FOH-rah-TOO-rah" and "seh eye OO-nah PEHR-foh-rah-TSYOH-neh."
*The sound is similar to that in the English pronoun "I."
"Puncture" in English means puntura in Italian.
Translation: Herida de punción
The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.
The Italian translation for the word "speck" is "speck."
The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."
The Italian translation for "il mio nome" is "my name."
The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.
The italian translation is colleghi.
You can find Italian Translation Software online at Translation Babylon. You can get a free download on this site. You can also find Italian Translation Software on the website - Italian (dot) Dictionaries (dot) Ectaco - who are electronic translators and on the website - Translationsoftware4U - a Systran Software Solutions.
Gregory in Italian is Gregorio
actually the question was, what is the proper spoken translation of "My Italian Kitchen" feminine
The Italian translation fo dress is vestito