Irritante is an Italian equivalent of the English word "annoying."
Specifically, the Italian word is an adjective in its singular form. It is the same regardless of whether the irritant is feminine or masculine. The pronunciation is "EER-ree-TAHN-teh."
"Annoying" is an English equivalent of the Italian word irritante.Specifically, the Italian word is an adjective in its singular form. It is the same regardless of whether the irritant is feminine or masculine. It means "annoying, irritating."The pronunciation is "EER-ree-TAHN-teh."
it does not really have a literal translation but you could interpret it as "disgustoso" (disgusting), "fastidioso" (annoying) and adjectives of the sort.
Tagalog translation of ANNOYING: kainis
The English translation of "nakakabuwisit" is annoying or irritating.
The translation of the name Hugh in Italian is Ugo.
The Italian translation for the word "speck" is "speck."
The translation of the name "Aiden" in Italian is "Aiuto" or "Aideen."
The Italian translation for "il mio nome" is "my name."
The translation for 'strength and honor' in Italian is 'resistenza e honor'.
The italian translation is colleghi.
You can find Italian Translation Software online at Translation Babylon. You can get a free download on this site. You can also find Italian Translation Software on the website - Italian (dot) Dictionaries (dot) Ectaco - who are electronic translators and on the website - Translationsoftware4U - a Systran Software Solutions.
Gregory in Italian is Gregorio