瞬く /ma ta ta ku/ and 輝く /ka ga ya ku/ are equivalents fir 'to shimmer' as a verb, both esp the first having meanings such as 'to sparkle, to twinkle, to shimmer, to glimmer'.
As its sense of usage for wavering image of e.g. hot air, 陽炎 /ka ge rou/ as a noun and 陽炎する /ka ge rou su ru/ can be used.
Hononyms are much more common in Japanese than in English. Many different kanji when put together sound the same, while meaning things with a world of difference. Most common meaning of 'shinyuu' is 'best friend, close pal, chum, buddy' (親友), but it could have other meanings like (真勇): 'real courage, true heroism'.
to say shiny in Japanese is 光沢のある and it is read like koutaku no aru
hope this helps :)
痴人
(You can check in Google language tools by converting the above symbols from Japanese to English)
spakuru
but remeber to write it in katakana
You may use the word 'hazukashii,' written in Japanese as: 恥ずかしい To refer to a shy person you may use 'hazukashigariya,' written: 恥ずかしがり屋
照らしている光 : terashiteiru hikari.
è¦ΒͺΓ₯ΒβΉ (shinyuu) means 'close friend' in Japanese.
Best Friend (Shinyuu)
Japanese to me, the words mean too many things and this one is crazy. Shinyuu means, Soul mate, Best freind or Parent. Shinyuu means a soul mate that's not really love version. More of a soul freind.
"Shinuu" is not a Japanese word, however: 死ぬ (shinu) is "to die" and 親友 (shinyuu) is "best friend."
Friend in Japanese is tomodachi. Tomodachi
Shinyuu [親友] means close friend or best friend.
This is not a Japanese word.
Abbi does not appear to be a Japanese word.
"Ecut" is not a Japanese word.
there is no word bhaga in japanese, baka is fool
"Charline" is not a Japanese word.
"Seriak" is not a Japanese word.