maganda
The Manobo translation of "Welcome to Cotabato" is "Sugad sa Cotabato." In Binukid, it is "Kalipay sa Cotabato." For "Mabuhay Cotabato," in Manobo it is "Kaluoy sa Cotabato," and in Binukid, it is "Kalipay sa Cotabato."
The Filipino translation for "welcome" is "maligayang pagdating."
In Mangyan, "mabuhay" means welcome or greetings.
In Filipino, "welcome" is often translated as "maligayang pagdating" which is typically used to greet someone or express hospitality.
welcome in the Philippines: Mabuhay
The Tagalog word "mabuhay" means "long live" or "welcome" in English. It is often used as a greeting or well-wish in Filipino culture.
The Filipino translation for "welcome" is "maligayang pagdating."
In Mangyan, "mabuhay" means welcome or greetings.
In Filipino, "welcome" is often translated as "maligayang pagdating" which is typically used to greet someone or express hospitality.
welcome in the Philippines: Mabuhay
mabuhay
The Tagalog word "mabuhay" means "long live" or "welcome" in English. It is often used as a greeting or well-wish in Filipino culture.
The Filipino word for welcome is "maligayang pagdating."
Tagalog translation of welcome remarks: Bating panimula
"Live, my son!" is an English equivalent of the Filipino phrase Mabuhay ka anak ko! The phrase most famously references a modern novel's title, whose translation conveys a welcome to or wish for long life well lived to "you, my son" in English. The pronunciation will be "ma-BOO-eye ka-nak ko" in Tagalog.
welkom naar Houston is the translation. This is the dutch translation of Welcome to Houston.
welcome to my home
Tagalog translation of your welcome: Walang anuman