answersLogoWhite

0

'Queen of Madagascar' is a literal English equivalent of 'Rainha-de-madagascar' [Chrysiridia rhipheus]. But the actual equivalent is 'Madagascar sunset moth'.

The feminine noun 'rainha' means 'queen'. Its singular definite article is 'a' ['the'], and 'uma' ['a, one'] is its singular indefinite article. The preposition 'de'means 'of, from'.

All together, the phrase is pronounced 'HEYE*-nyuh djee mah-duh-GASH-kahr' in Portugal and according to the carioca accent of Rio de Janeiro, Brazil.

*The sound 'eye' is similar to the sound in the English noun 'eye'.

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?