'Christmas flower' or 'Flower of Christmas' may be literal English equivalents of 'flor-do-natal' [Euphorbiaspp]. Another equivalent may be the former scientific name, 'poinsettia'.
The feminine noun 'flor' means 'flower'. Its singular definite article is 'a' ['the'], and its singular indefinite 'uma' [a', one']. The word 'do' combines the preposition 'de' and the masculine singular definite article 'o' to mean 'of, from the'. The masculine noun 'natal' means 'Nativity, Christmas'.
All together, they're pronounced 'floh doo nuh-TOW'.*
*The sound 'ow' is similar to sound in the English exclamation of pain, 'ow'.
The Portuguese translation for the English word reset is reconfigurar.
Uma publicação in Portuguese is "a post" or "a publication" in English.
The Portuguese word is actually focinheira and the English equivalent is muzzle, in the sense of a device that covers an animal's snout (in Portuguese, focinho).
It means "to read more portuguese"
There are many ways one can translate English to Portuguese online. One can translate English to Portuguese online by using popular on the web sources such as Free Translation or Bing Translator.
"Who?" in English is Quem? in Portuguese.
"Can you speak English?" in English is Você fala inglês?in Portuguese.
Se in Portuguese is "if" or "self" in English.
Janeiro in Portuguese is "January" in English.
"Girl" in English is menina in Portuguese.
Vem! in Portuguese is "(You) Come!" in English.
"Hope" in English is esperança in Portuguese.
Manja! in Portuguese is "Eat!" in English.
Solteira in Portuguese is "maiden" in English.
"England" in English is Inglaterra in Portuguese.
A in Portuguese is "the" in English.
In English : Portuguese In Portuguese : Português (single) Portugueses (plural)