Parc is a French equivalent of 'parque'. They're both masculine nouns. The French word 'parc' takes the definite article 'le' ['the'], and the indefinite article 'un'['a, one']. It's pronounced 'pahr'.
The Spanish word 'parque' takes the definite article 'el' ['the']. Its indefinite article is 'uno' ['a, one']. It's pronounced 'PAHR-keh'.
Parque Central
parque de agua, pronounced 'PARkay they AHgwah'
parque de perro or parque para perros
It directly translates to "the park."
Usted no corre/se ejecuta en el parque todas las mañanas
ir al parque
¿Está cerca al parque?
ir al parque = (to) go to the park ve/id al parque = go to the park (singular, plural - informal) vaya/vayan al parque = go to the park (singular, plural - formal)
"¿Puedo tener un paseo al parque?" Or you might say "¿Puedes llevarme al parque?" - "Can you take me to the park?"
Caminamos alrededor del parque.
Debemos ir al parque
Me encanta ir al parque.