answersLogoWhite

0

Its basically a translation:

Seis pies abajo (six feet under) or

Seis pies bajo tierra ( six feet under soil)

No, at least in Spain "feet" as it is used on USA means nothing. The right option:

- A dos metros bajo tierra

-Con un par de palmos de tierra encima

User Avatar

Wiki User

13y ago

What else can I help you with?