From my experience both are used, but I have not seen any of them used outside of Asia.
Saluti comuni is an Italian equivalent of the English phrase "basic greetings." The masculine plural noun and adjective translate literally as "common greetings." The pronunciation will be "sa-LOO-tee ko-MOO-nee" in Italian.
magandang umaga
Boas festas! (seasons greetings) Felicitações! (greetings)
It is technically a possessive, Season's Greetings(greetings of the Christmas season), but on posters, banners, and cards the apostrophe is often omitted.
Gibson Greetings has been purchased by American Greetings in Cleveland.
Greetings, how are you? saludos, como estas?
Well, greetings can start of like, Dear Grandma, and so on. So greetings are the ones you start of with.
Yes, the website, 123 Greetings is completely free to use. There are hundreds of greetings to choose from.
Yes, because they are the greetings of the season.
In Arabic, "greetings" is تحيات (tahiyyat).
Greetings from the Side was created in 1998.