"Taraf" in Farsi is equivalent to the Arabic "Taqqiya", meaning "Concealing or disguising one's beliefs, convictions, ideas, feelings, opinions, and/or strategies at a time of imminent danger, whether now or later in time, to save oneself from physical and/or mental injury." A one-word translation would be "dissimulation."
The original concept was applied only to pretending not to be a Muslim if so doing would save the individual from harm or death. However, it now has expanded to the idea that any form of lying is acceptable if it has a "higher purpose".
The practical application of "Taraf" in Iran is making promises to please the listener, while having no intention of doing whatever was promised.
Taraf was created on 2007-11-15.
The population of Panipat Taraf Rajputan is 18,806.
The population of Panipat Taraf Ansar is 31,204.
Panipat Taraf Makhdum Zadgan's population is 35,150.
The word taraf is used in a few different languages across the world. It have varied definitions depending on which language you are using. In Turkey there is a newspaper called taraf (or side). The word taraf also appears in the Urdu and Farsi language as well as the french language.
Kerend is a city in Iran.
Aryan.
The word mage originated from ancient Iran. The term meaning a tribe from the ancient medica of Iran. Another meaning of this word is simply magician.
Kashan is a beautiful city in Isfahan, Iran
dia hanya taraf spm
teheran is a place in Iran. Doesnt have a meaning.
Iran is a theocracy, which means that religion has a large if not central role in governance. Currently, Iran styles itself as an Islamic Republic, meaning that Islam is central to the governance and control of the country.